Skip to content

آرش حجازی

سایت رسمی آرش حجازی

Menu
  • وب‌نوشت
  • نقاشی
  • فهرست آثار
  • دانلود
  • مصاحبه ها
  • نگاه آهو: سرگذشت یک نسل
  • In English
Menu

دسته: مصاحبه ها

مصاحبه آرش حجازی درباره حق نشر، مالکیت فکری، سانسور و ممیزی کتاب در ایران

Posted on آوریل 30, 2011اکتبر 22, 2025 by آرش حجازی
Read more

مصاحبه سارا دهقان از برنامه شباهنگ صدای امریکا با آرش حجازی، درباره کتاب خاطراتش، نگاه آهو

Posted on ژانویه 17, 2011اکتبر 22, 2025 by آرش حجازی

قسمت اول این مصاحبه را اینجا ببینید.

Read more

مصاحبه سارا دهقان از برنامه شباهنگ صدای امریکا با آرش حجازی (قسمت اول): نشر، ترجمه، نویسندگی و سانسور در ایران

Posted on ژانویه 16, 2011اکتبر 22, 2025 by آرش حجازی

قسمت دوم این مصاحبه را اینجا ببینید

Read more

مصاحبه آرش حجازی با روزنامه تایمز (ترجمه): آرش حجازی، پزشک ایرانی که سعی کرد ندا را نجات بدهد، از زخم هایی می گوید که هرگز بهبود نمی یابند

Posted on نوامبر 14, 2009اکتبر 22, 2025 by آرش حجازی

مارتین فلچر تایمز، 13 نوامبر 2009 left: 20px; margin-right: 20px;” title=”آرش حجازی Arash Hejazi” src=”http://www.timesonline.co.uk/multimedia/archive/00644/Hejazi-360_644670a.jpg” alt=”آرش حجازی 2009 Arash Hejazi” width=”185″ height=”360″ /> همان موقع که آرش حجازی در قهوه خانه ای در آکسفورد نشسته بود، بسیجی های شبه نظامی ایرانی در برابر سفارت بریتانیا در تهران خواستار استرداد او بودند. روز قبل هم رژیم…

Read more

مصاحبه با تلویزیون بی بی سی بین المللی درباره روز مرگ ندا آقاسلطان

Posted on سپتامبر 5, 2009آوریل 29, 2017 by آرش حجازی

viagra generic

Read more

بازداشت نامزد ندا آقاسلطان و خطر شکنجه

Posted on سپتامبر 5, 2009آوریل 29, 2017 by آرش حجازی

cialis online

Read more

مصاحبه با تلویزیون بی بی سی فارسی درباره روز مرگ ندا

Posted on سپتامبر 5, 2009ژوئن 15, 2020 by آرش حجازی
Read more

مصاحبه با صدای امریکا درباره قاتل ندا آقاسلطان

Posted on سپتامبر 5, 2009ژوئن 15, 2020 by آرش حجازی
Read more

مصاحبه خوسه آنتونیو میلان، نویسنده ی کتاب آدمک، با آرش حجازی

Posted on می 2, 2009آوریل 29, 2017 by آرش حجازی

چند روز قبل، خوسه آنتونیو میلان، نویسنده ی کتاب آدمک که از انتشار اثرش به زبان فارسی خیلی هیجان زده بود، سوال هایی از من کرد تا در وب سایتش بگذارد. متن اصلی این مصاحبه را می توانید اینجا بخوانید. ترجمه اش هم در زیر آمده است: میلان: تو پزشک، روزنامه نگار و نویسنده ای….

Read more

گفت وگو با آرش حجازی، روزنامه ایران

Posted on اکتبر 3, 2008فوریه 22, 2021 by آرش حجازی

منبع، روزنامه ایران ۱۷ مهر ۱۳۸۰ پائولو كوئليو در ايران خيلي زود به شهرت رسيد. نخستين رمان برگردان به پارسي اش، كيميا گر بود كه به چاپ هاي متعدد رسيد البته با ترجمه هايي از چند مترجم مختلف. آرش حجازي از جمله مترجماني است كه باترجمه اغلب آثار اين نويسنده عارف مسلك برزيلي و دعوت…

Read more

نويسنده رمان شاهدخت سرزمين ابديت:به تعليق و جذابيت اعتقاد دارم

Posted on اکتبر 3, 2008فوریه 22, 2021 by آرش حجازی

منبع: روزنامه همشهری ۲۵ دي ۱۳۸۲ گرچه در نوشتن داستان از فرم هم استفاده مي كنم، اما معتقدم آنچه يك داستان را خواندني مي كند، استفاده از تكنيك هايي براي ايجاد تعليق و جذابيت در داستان است. آرش حجازي مترجم آثار پائولو كوييلو كه به تازگي رمان «شاهدخت سرزمين ابديت» را نوشته و توسط انتشارات…

Read more

نظر آرش حجازی درباره حذف یارانه کاغذ

Posted on اکتبر 3, 2008فوریه 22, 2021 by آرش حجازی

مدير نشر كاروان : مفهوم حمايت دولت از ” صنعت نشر ” ، عدم دريافت ماليات از كتابفروش است

Read more

مصاحبه آرش حجازی با بی بی سی درباره زهیر (فارسی)

Posted on اکتبر 3, 2008فوریه 22, 2021 by آرش حجازی

متن کامل را اینجا بخوانید how to find keywords   zp8497586rq

Read more

هیات امناء نباید با بودجه ی دولتی کتابخانه های عمومی ، کار اقتصادی انجام دهد

Posted on اکتبر 3, 2008آوریل 29, 2017 by آرش حجازی

مصاحبه آرش حجازی با خبرگزاری مهر zp8497586rq

Read more

گفت و گو با آرش حجازی: با احترام به حقوق مؤلفان، اعتماد نویسندگان خارجی را جلب کنیم

Posted on اکتبر 3, 2008آوریل 29, 2017 by آرش حجازی

گزارش کتاب، شماره 32، تیر 79 ایران خرداد ماه میزبان پائولو کوئلیو نویسنده پر مخاطب برزیلی بود. این که آثار پائولو کوئلیو را می‌پسندیم یا خیر امری است جداگانه. ولی آمدن و دیدار یک نویسنده خارجی از ایران و ارتباطش با خوانندگان کاری بود که بی شک تأثیرات مثبتی بر جریان فرهنگی و ادبی گذارد…

Read more

گفت و گوی آرش حجازی با پائولو کوئلیو 10/3/79، موزه صاحبقرانیه

Posted on اکتبر 3, 2008آوریل 29, 2017 by آرش حجازی

برگرفته از سایت رسمی پائولو کوئلیو به زبان فارسی آرش حجازی: پائولو، می‌دانی که دو سال قبل، طرح گفت و گوی تمدن‌ها توسط آقای خاتمی، رئیس جمهوری ایران مطرح شد. فکر می‌کنی جهان نسبت به این پیشنهاد چگونه عمل خواهد کرد؟ کوئلیو :من بیش‌تر از هر چیز، در این طرح حسن نیت را احساس می‌کنم….

Read more

مصاحبه خبرنگار اپوکا با دکتر آرش حجازی، مترجم آثار کوئلیو به زبان فارسی

Posted on اکتبر 10, 2002فوریه 22, 2021 by آرش حجازی

اپوکا: درباره مولوی و شعری که الهام‌بخش کیمیاگر بود، صحبت کنید. حجازی: جلال الدین محمد رومی (مولانا) در سال 1207 میلادی در بلخ متولد شد و در سال 1273 میلادی در قونیه در گذشت. او از بزرگ‌ترین عارفان اسلامی، و یکی از بزرگ‌ترین شاعران فارسی زبان است که اشتهار او بیش‌تر به خاطر غزلیاتش، و…

Read more

گفت و گوی آرش حجازی با پائولو کوئلیو، خرداد 1379

Posted on اکتبر 9, 2000فوریه 22, 2021 by آرش حجازی

تاریخ 10/3/79، موزه صاحبقرانیه. آرش حجازی: پائولو، می‌دانی که دو سال قبل، طرح گفت و گوی تمدن‌ها توسط آقای خاتمی، رئیس جمهوری ایران مطرح شد. فکر می‌کنی جهان نسبت به این پیشنهاد چگونه عمل خواهد کرد؟ کوئلیو :من بیش‌تر از هر چیز، در این طرح حسن نیت را احساس می‌کنم. و ما به این حسن نیت…

Read more

بخوانید

  • شعر کلاغ، ادگار آلن پو، ترجمه به فارسی، آرش حجازی
  • اسطوره و افسانه
  • نگاه آهو: سرگذشت یک نسل
  • تصلیب مرد مطرود / از و.ب. ییتس
  • نفرت سیاه – داستان
  • اوزیماندیاس
  • پیشنهادی برای گذار ایران به دموکراسی
  • دانلود آثار ارش حجازی
  • مقدمه پائولو کوئلیو بر کتاب نگاه آهو (The Gaze of the Gazelle)، اثر آرش حجازی
  • ‘You don’t deserve to be published’ Book censorship in Iran
Tweets by ArashHejazi

آلبر کامو می‌گوید: «تنها راه برخورد با دنیای ناآزاد این است که خودت چنان بی‌قیدوشرط آزاد باشی که صِرف وجودت بشود اقدام عصیان‌گرانه.» pic.twitter.com/7GWKQmguSU

— Arash Hejazi آرش حجازی (@ArashHejazi) November 6, 2024

RSS My posts in English

  • Read the full text of The Gaze of the Gazelle by Arash Hejazi, online
  • For the eyes of Neda (Per gli occhi di Neda) – L’espresso 23-06-2011
  • Do Journals still need issues, pages, volumes and impact factors?
  • Scholarly journals and their future
  • Epilogue, October 2010
  • PART VII: We are not dirt and dust, we are the nation of Iran
  • PART VI: I am the one, ask the Hidden Imam
  • PART V: Dialogue among civilizations, but not among ourselves
  • PART IV: Lie if you want to survive
  • PART III: You rebuild the country, I will rebuild my pocket
© 2026 آرش حجازی | Powered by Superbs Personal Blog theme